Tiinta - Der Kreis
Tiinta - The Circle
Tiinta - Le Cercle
Tiinta - El Circulo
[Tiinta01.jpg]

am Fluss der Zeit
umschließt die Stille den Raum

at the river of time
stillness encloses space

Au fleuve du temps
le silence renferme l'espace

en el río del tiempo
el silencio abarca el espacio

[Tiinta02.jpg]

am Fluss der Wandlung
hält die Stille den Kreis des Lichtes

at the river of change
stillness holds the circle of light

Au fleuve de la transformation
le silence soutient le cercle de Lumière

en el río de la transformación
el silencio sostiene el círculo de luz

[Tiinta03.jpg]
[Tiinta04.jpg]

Licht umschließt die Erde

light embraces the earth

La Lumière enlace la terre

luz abarca la tierra

[Tiinta05.jpg]

Licht atmet den Strom der Erde

light breathes earths' stream

La Lumière respire le courant de la terre

luz respira la corriente de la tierra

[Tiinta06.jpg]

wenn Raum und Zeit ihr Sein verschmelzen

Stilles Licht

im Atem der Nacht strömt Ewigkeit

Stilles Licht

when space and time melt their existence into one

Silent Light

in the breath of the night streams eternity

Silent Light

quand l'espace et le temps fondent leurs êtres

Lumière Silence

dans l'air nocturne s'écoule l'éternité

Lumière Silence

cuando espacio y tiempo ligan su ser

Luz Serena

en el respiro de la noche fluye eternidad

Luz Serena

[Tiinta07.jpg]