Prometheus - Die Vier Elemente
Prometheus - The Four Elements
Prometheus - Les Quatre Eléments
Prometeo - Los Cuatro Elementos
[Prometheus01.jpg]
[Prometheus02.jpg]

hinter den Quellen des Feuers
dort wo der Duft der Morgenröte fließt

auf den goldenen Bergen
wo das Licht der Sterne Erwachen schenkt

in der ruhenden Erde
wo die wissende Stille geboren wird

hinter den Winden
wo die befreiende Kraft
des Feuers verborgen lag

beyond the sources of fire
where the scent of dawning flows

on the golden mountains
where the light of the stars
presents awakening

in the quiescent earth
where the knowing stillness shall be born

beyond the winds
where the liberating power
of the fire lay concealed

derrière les sources du feu
là où le parfum de l'aurore s'écoule

sur les montagnes dorées
où la lumière des étoiles offre l'éveil

dans la terre calme
où naît le silence éclairé

derrière les vents
où se dissimulait la force libératrice du feu

detrás de las fuentes del fuego
donde fluye la fragancia del crepúsculo

sobre las montañas doradas
donde la luz de las estrellas regala despertar

en la tierra reposada
donde nace el silencio sapiente

detrás de los vientos
donde yacía escondida
la fuerza liberadora del fuego

[Prometheus03.jpg]
[Prometheus04.jpg]
[Prometheus05.jpg]
[Prometheus06.jpg]
[Prometheus07.jpg]

wie die Elemente
durch die Wandlung der Kraft zurückkehren

wie die Elemente
das Licht ihrer Weisheit in die Tat erlösen

so wird der Kreis der Reinheit
im Fluss des Lichtes geschlossen

Stilles Licht

as the elements return
by the transformation of power

as the elements release
the light of their wisdom into action

so will the circle of purity
be closed by the flow of light

Silent Light

tel que les éléments
reviennent par la transformation de la force

tel que les éléments
délivrent la lumière de leur sagesse dans l'action

ainsi le Cercle de la Pureté
se referme dans l'écoulement de la lumière

Lumière Silence

así como los elementos
vuelven por la transformación de la fuerza

así como los elementos
liberan a la acción
la luz de su sabiduría

asi el circulo de la pureza
se cierra en el flujo de la luz

Luz Serena

[Prometheus08.jpg]
[Prometheus09.jpg]
[Prometheus10.jpg]
[Prometheus11.jpg]

ich ging jenseits
über die Pforten der Dunkelheit
und Licht floss durch die Elemente

Stilles Licht

I went beyond the gates of darkness
and light flowed through the elements

Silent Light

Je passais ailleurs par les portails de l'obscurité
et la lumière se répandit à travers les éléments

Lumière Silence

yo iba allende
por las puertas de la oscuridad
y la luz fluyó por los elementos

Luz Serena

[Prometheus12.jpg]

da die Zeit
die Brücken der Dunkelheit zerbrach

da der Raum das Getrenntsein verließ

Stilles Licht

when time broke the bridge of darkness

when space left its fragmentedness

Silent Light

quand le temps brisa les ponts de l'obscurité

quand l'espace quitta l'être séparé

Lumière Silence

cuando el tiempo
rompió los puentes de la oscuridad

cuando el espacio partió de la separación

Luz Serena

[Prometheus14.jpg]
[Prometheus15.jpg]

als das Kreuz des Lichtes
durch die Elemente floss

Stilles Licht

when the cross of light
flowed through the elements

Silent Light

quand la croix de lumière
s'écoula à travers les éléments

Lumière Silence

cuando la cruz de luz
fluyó a través de los elementos

Luz Serena

[Prometheus16.jpg]