als der Tempel der Weisheit
und die Ströme des Wissens
durch die Hallen des Lichtes
zurück in die Augen der Erde fließt
as the temple of wisdom
and the streams of knowledge
flow back to the eyes of the earth
through the halls of light
Quand le temple de la sagesse
et les courants du savoir
refluent par les hauts-lieux de la lumière
dans les yeux de la terre
cuando el templo de la sabiduría
y las corrientes del saber
a través de los recintos de la luz
fluyen a los ojos de la tierra
und als der Wind zu Füßen
des Herrschers der Himmel liegt
and when the wind lies at the feet
of the sovereign of the heavens
et quand le vent gésit
aux pieds du maître des cieux
y cuando el viento se postra
a los pies del Soberano de los Cielos
atmen die Wasser das Blau des Himmels
und kehrt der weiße Strahl zurück
und verbindet das kosmische Herz
mit dem Ring der Seele
Stilles Licht
the waters breathe the blue of the sky
and the white ray returns
and unites the cosmic heart
with the ring of the soul
Silent Light
les eaux respirent le bleu du ciel
et le rayon blanc retourne
et réunit le cœur cosmique
avec l'anneau de l'âme
Lumière Silence
respiran las aguas el azul del cielo
y vuelve el rayo blanco
y reúne el corazón cósmico
con el anillo del alma
Luz Serena